Skip to main content

The Rich History of Ioannina’s Romaniote Community Featured in Webinar

 

Romaniote
Members of the prewar Jewish community Ioannina, or Romaniotes, dressed up to celebrate Purim in the 1930s. Credit: Jewish Museum of Greece

“The Romaniote Jewish Community of Ioannina: A Journey Through Time and Two Nations” was the subject of a fascinating webinar hosted recently by the American embassy in Athens and the Consulate in Thessaloniki.

The lecture was the 15th annual such event in memory of David Tiano, a Consulate employee who was tortured and executed by the occupying German forces in December of 1941. Tiano had been a descendant of the Romaniote Jews of Ioannina.

The discussion was led by Dr. Zanet Battinou, Archaeologist, Director of The Jewish Museum of Greece; Professor Mimis Cohen MD, the Founding member of the American Friends of the Jewish Museum of Greece and Dr. Moissis Elissaf, the mayor of Ioannina.

Dr. Elissaf, himself a descendant of the historic Romaniote community, is the first Jewish mayor of a Greek city.

Torah case
Torah case, or Tik, from Ioannina. Credit: Twitter/ Jewish Museum of Thessaloniki

Proposed Holocaust Museum in Thessaloniki will tell story of the “Jerusalem of Greece”

Ambassador Pyatt noted that Parliamentary approval still needed for the construction of a Holocaust Museum in Thessaloniki, the second-largest Greek city that once was called “the Jerusalem of Greece,” home to the majority of Greece’s Jews.

The Museum will “tell the stories of the many thousands of Jews who died in the Holocasust and teach tolerance and diversity,” according to Pyatt.

He hopes as well that it will be able to contribute to education and attract visitors from all over the world, highlighting the city’s special history.

As an ambassador, Pyatt noted, he is proud that the Greek Ministry of Defense agreed to share its archives with the US Holocaust Memorial Museum in Washington and agreed to display personal items once owned by refugees who perished in the 1946 Athena shipwreck.

Ioannina Jewish Quarter
Ioannina’s Jewish quarter in the early 1900s. Credit: Twitter/Jewish Museum of Greece

“Stand together against hate and intolerance in all their forms”

The people of the United States and Greece,” he said,” stand together against hate and intolerance in all their forms.”

David Saltiel, President of the Jewish Community of Greece and vice chair of the World Jewish Congress, remarked to the participants that we all “need to remain vigilant against bigotry and intolerance and prejudice.” Unfortunately, he said, it is clear that anti-Semitism is still a problem for humanity, decades after WWII, “and anti-Semitism is growing at an alarming rate.”

Each year, he said, the Tiano lecture is an opportunity to express their commitment for actions to counter anti-Semitism and “encourages the younger generations to view Diversity as a plus, not as a threat.”

Greek Reporter asked the panelists what could be done to root out anti-Semitism in Greece today. Some seem to think that Greek Jews, whose ancestors may have lived in Greece for many centuries, are not truly Greek. Can this mindset ever be defeated?

Jewish amulet
An amulet made for the birth of a child. Credit: Twitter/Jewish Museum of Greece

Anti-Semitism “not a Greek disease”

Dr. Battinou said that it was her firm belief, and is also what drives the Museum itself, that the way to do this is “through information and education. Offering opportunities for people to hear and learn and understand, and to get to know. This is the only way to challenge these beliefs and the ignorance that feeds them.”

Dr. Cohen replied “Let’s not forget that anti-Semitism is not a Greek disease. It’s an international disease. And we have to — whatever it takes, fight racism and antisemitism.

“It’s up to everybody to fight it at their level, and also for governments to take strong stands and draw some important red lines. There is freedom of information and people can do and say a lot of things — but there has to be a limit. And I think the direction of education and international participation is what is necessary.”

Romaniotes are single oldest community of Jews in entire European diaspora

Saltiel remarked that these annual lectures give us an opportunity to explore the diversity that existed within the Greek Jewish community itself. The Romaniote community for centuries lived alongside the Sephardic and Ashkenazi communities in Greece as well. They constitute a completely unique branch of Jewry.

“Despite the fact that they were almost totally decimated during the Holocaust,” they persevered, Saltiel explained. They constitute the single oldest community of Jews in the entire European diaspora.

Archaeologist Dr. Zanet Battinou, a member of the Romaniote community herself, was behind the Greek educational system’s establishment of a Holocaust educational curriculum in 2001.

Married to a descendant of the Tiano family, Battinou feels a special connection to him. Have maintained a community there since the 4th century BC. Adopting the Greek language but keeping Hebrew words, they created a unique dialect of both written and spoken language, as seen inscriptions throughout the area.

Synagogue in the area since first century BC

They combined their own ways and customs into a unique folkways although they kept Hebrew for their worship. There is evidence of a synagogue in the area built as early as the first century BC.

Their community remarkably remained intact, despite all the many upheavals of the Greek state, until the Second World War. 

Ioannina became a significant urban center beginning in the eigth century, even attracting Jews from other areas. The first clear historical reference to a Jewish population in the city was seen in the 14th century in the form of a government decree.

Living under Ottoman rule beginning in the 1400s, the Jewish population of the area were left more or less in peace during those centuries, allowed to practice their religion and their trades. In the 16th century, co-religionists even began to arrive in Ioannina from Sicily, according to Dr. Battinou.

The population continued to flourish and increase under the rule of Ali Pasha in the 19th century. Most of the Romaniote Jews were involved in trade, with small shops and family businesses.

The synagogue, the center of the community, was within the Jewish quarter within the castle walls of the city — and, remarkably, it still exists today. Another synagogue, built for the Italian Jews, was completely destroyed in WWII.

Finely-worked silver a mark of Ioannina culture

The synagogues housed many treasures, including ornate oil lamps and Torah scroll finials, all of finely-worked silver, which became the hallmark of Ioannina. Silver dedicatory plaques were also common in the city, becoming another well-recognized mark of the city’s culture.

A silver Megillot, or parchment scroll holder, also of finely-worked silver, holds the story of Esther, which is recounted each year during the feast of Purim. One of the only surviving such scroll holders in existence, it is in the collections of the Jewish Museum of Greece.

Although the Romaniotes used colloquial Greek as their everyday language,”they wrote it in Hebrew characters, Hellenizing the Hebrew syntax, leading to the birth of the Judeo-Greek idiom – an aspect of which have survive down to our day,” Dr. Battinou explained.

Unique Liturgical songs, yearly festivals important part of Romaniote life

Special liturgical songs which were chanted on festivals and holy days were also written down in books in the unique dialect, with charts showing the occurrence of the festivals throughout the year; some of these also survive today.

In a heartwarming aside, Dr. Battinou shared that the women of Ioannina were well-known for their immaculate housekeeping skills, whitewashing their courtyards every single Friday afternoon.

And also every Friday, their Christian neighbors would light candles for their Jewish friends so they would not have to work at all on the Sabbath. Later on, after services, the Romaniote families would take long walks by the lake of Pamvotis in the beautiful city or go on excursions into the countryside.

In the late 1800s, as many as 4,000 of the residents left for the greener pastures of Palestine or New York City. After the Balkan Wars, the city of Ioannina became a part of the modern state of Greece and Jews “played an active role in the social and political life” of the city, Battinou said.

181 people survived from a community of thousands

“When the Axis Powers gained control of Greece,” she related, “Ioannina came under Italian administration, and that situation was relatively benign for the community as they were left in peace.” However, in July of 1943, a German division arrived and took charge of the city, she explained — which was the death knell for many residents of the historic community.

On March 25, 1944, Battinou stated, trucks arrived in Ioannina which were meant to transport the Jewish residents of the city — whose ancestors had lived there for nearly two thousand years — to their doom.

“1,870 Jews were loaded onto the trucks and taken through Trikala to Larissa and from there crammed onto trains and taken to Auschwitz,” Battinou states. Ninety-two percent of the Jews of Ioannina were never to see their homes again.

At the end of the war, she said, the Jewish community “numbered only 181 souls. And even many of those left for the United States or Israel. Still, however, “they never lost touch with their hometown, Battinou stated, “maintaining their sense of belonging and community spirit that common roots produce.”

Rich history of Romaniote Jews preserved in New York City

Dr. Mimis Cohen, the founder of the American Friends of the Jewish Museum of Greece, related a bit about the history of the Romaniote Jews who emigrated to New York City, who were not considered “real Jews” by the dominant Ashkenazi community because they did not speak Yiddish. The Sephardic Jews of the city took pity on them, at least allowing the Romaniotes to be buried with appropriate Jewish rites.

The only remedy for this situation, they realized, was to form their own synagogues, which they did at once. One of them, the Kehila Kedosha Janina Synagogue and Museum, is still in existence and thriving today.

In one example of the passing on of Romaniote traditions, Kehila Kedosha Janina offers reproductions of Romaniote Alefs.

An Alef is a type of birth certificate and amulet that was traditionally created for baby boys to help protect them during the 40 days of their lives.

The synagogue states that this is the first time since WWII that new Alefs have been reproduced for their community and that it is currently the only source in the world offering brand new customized Alefs.

Cohen also lauded author Rae (Rachel) Dalvin, who wrote the scholarly work “The Jews of Ioannina,” as another force for preserving the history of the Romaniote Jews. Born in Preveza, she visited Ioannina for some time in the 1930s, gleaning a treasure trove of information on the unique culture there.

Recreating their history, culture including folk beliefs, unique liturgies and even musical scores, Dalvin’s seminal work is one of the touchstones for anyone who would like to know more about these fascinating people.

Comments

Popular Posts

Inside the Magnificent Minoan Palace of Knossos in Crete

The Minoan palace at Knossos. Credit: Gary Bembridge /Wikimedia Commons/ CC-BY-2.0 The Palace of Knossos, located about five kilometers (three miles) south of Heraklion on Kephala hill, was the largest of all the Minoan palaces in Crete. It was also at the core of the highly sophisticated civilization that flourished on the island over 3,500 years ago. The discovery of the Minoan Palace of Knossos The discovery and subsequent excavation of the palace dates back to the beginning of the twentieth century. Before then, Knossos had only served as a place mentioned in Greek mythology. The first modern scholar to take a serious interest in the area was the German Heinrich Schliemann, who in 1870 had excavated the site believed to be Troy. Schliemann was certain that a major Minoan palace lay hidden near Heraklion, but the Ottoman authorities who still ruled the island at the time denied any permission to dig there. Years afterward, the British archaeologist Arthur Evans, inspired b

Water Shortages On Islands Plaguing Greece This Summer

  Tap water is a precious commodity on the Greek islands and one that is in short supply. Credit: Ishwah Murth Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 Island water shortages and stoppages are plaguing Greece this summer. Promoted for its beautiful seawater surrounding all the Greek isles and its entire coastline, many islands are suffering from a lack of quantity — and quality of tap water. Turning on the tap and finding an abundant flow of water has become a basic expectation in civilized society of the 21st century, particularly when you are on a vacation that is meant to offer a bit of away-from-home luxury. However, on some Greek islands, access to whiskey is easier to come by than water. Greek island water shortages and water stoppages are common nowadays. Carol Berkley, from London, who is vacationing at an AirBnB property in the area of Marathi on Mykonos told Greek Reporter, “We had just come back from the beach. There are four of us here on the property. “Natural

Εκσυγχρονισμός του στόλου: Στο τραπέζι δύο προτάσεις για αγορά φρεγατών

Ο πρωθυπουργός Κυριάκος Μητσοτάκης ανακοίνωσε την Τετάρτη ότι είναι ανάγκη να ξεκινήσει άμεσα το εξοπλιστικό πρόγραμμα των ενόπλων δυνάμεων.  Η κρίση με την Τουρκία έδειξε ότι στο επίκεντρο είναι η ενίσχυση του Πολεμικού μας Ναυτικού. Η οικονομική κρίση των τελευταίων ετών σε συνδυασμό με το μεγάλο κόστος απόκτησης νέων μονάδων είχε ως αποτέλεσμα να μείνει πίσω ο εκσυγχρονισμός του Πολεμικού Ναυτικού. Σύμφωνα με το ρεπορτάζ του Open, η απόφαση του Γενικού Επιτελείου είναι γνωστή εδώ και καιρό: Πρέπει να αγοραστούν νέες φρεγάτες.  Το Πολεμικό Ναυτικό έδωσε τις προδιαγραφές και αμέσως ξεχώρισαν δύο προτάσεις, οι γαλλικές φρεγάτες Belhara και το αμερικανικό πλοίο πολλαπλών ρόλων MMSC. Κύριος στόχος ένα πλοίο που θα μπορεί να επιχειρεί στο Αιγαίο αλλά και την Ανατολική Μεσόγειο.

The World’s Oldest Living Olive Tree is on Crete

The most ancient olive tree in the world, in Crete. Credit: Dimitra Damian/Greek Reporter The oldest olive tree in the world is located in the village of Ano Vouves of Kissamos in Chania, Crete. The ancient tree is 3000 years old, as determined by the international scientific community. The ancient olive tree in Vouves has a trunk with a circumference of 12.5 meters (41 feet), and a diameter of 4.6 meters (15 feet). It belongs to the local tree variety of tsounati, and was grafted at a height of 3 meters onto a wild olive tree. Because of the grafting, its trunk has been so beautifully shaped by nature that it resembles a sculpture. In 1990, after a unanimous decision in the prefecture of Chania, the Vouves Olive Tree was declared a Natural Monument of great importance due to its status as the world’s oldest tree of its kind. The oldest olive tree still produces high-quality olives The fruits of the ancient olive tree make the best olive oil in the world, making the area the

Μουσακάς με κολοκύθια και πουρέ πατάτας

Εκτέλεση Τσιγαρίζετε στο ελαιόλαδο το ψιλοκομμένο κρεμμύδι, προσθέτετε τον κιμά, αλάτι, πιπέρι,  την τομάτα, ένα φλιτζάνι τσαγιού νερό και σιγοβράζετε μέχρι να ψηθεί ο κιμάς. Κόβετε τα κολοκύθια σε ψιλές φέτες, τα αλευρώνετε και τα τηγανίζετε. Ετοιμάζετε τον πουρέ, σύμφωνα με τις οδηγίες του κουτιού, χρησιμοποιώντας όμως μόνο γάλα. Στη συνέχεια προσθέτετε το βούτυρο, την κρέμα γάλακτος και ανακατεύετε καλά. Απλώνετε τα ψημένα κολοκυθάκια σε βουτυρωμένο πυρέξ 24 x 32 εκατοστά και από πάνω  στρώνετε τον κιμά, σκεπάζετε με τον πουρέ πατάτας, πασπαλίζετε με το τριμμένο τυρί και ψήνετε σε μέτριο προθερμασμένο φούρνο για 30 λεπτά περίπου.

Greek, Armenian Genocide Recognized by the Netherlands

Greek civilians from Pontus flee their homes during the genocide. Public domain Greek, Armenian and Syriac genocide committed by the Ottoman Empire in the beginning of the 20th century were recognized by the Netherlands earlier in the week. The move follows the overwhelming adoption by the Dutch parliament of a resolution noting that the government “still does not recognize the Armenian genocide of 1915 [perpetrated] by the Ottoman Empire (in which also the Arameans, Assyrians, and the Pontic Greeks were victims).” The resolution stated that “there is more urgency than ever for countries to clearly speak out about the past in order to advance reconciliation and prevent repetition in the future.” The genocide of 1915 was committed by the Ottoman Turks and Kurds against the Syriac people and occurred parallel to the genocides of Armenians and Greeks, which was not only reduced to the region of Pontus, but all Greeks in the Ottoman Empire. The resolution said that 1.5 milli

Έκανε το εμβόλιο της Johnson και δεν μπορεί να περπατήσει

Την περιπέτειά του μετά από τον εμβολιασμό του με το σκεύασμα της Johnson & Johnson περιγράφει μέσω του Instagram o Γιώργος Βαγιαννίδης. Όπως αναφέρει στην ανάρτησή του, έκανε το εμβόλιο την 1η Σεπτεμβρίου και σήμερα νοσηλεύεται σε νοσοκομείο αφού δεν μπορεί να σταθεί όρθιος, ούτε να περπατήσει. Μάλιστα δημοσιεύει και φωτογραφίες από το νοσοκομείο. Δείτε αναλυτικά όλα όσα αναφέρει στην ανάρτησή του: Καλησπέρα σας, ονομάζομαι Γεώργιος Βαγιαννίδης. Επειδή τον τελευταίο καιρό έχουν ακουστεί πολλά, οφείλω να ξεκαθαρίσω τη θέση μου, για να μην υπάρχουν περαιτέρω αερολογίες σχετικά με την κατάσταση της υγείας μου. Τετάρτη, 1 Σεπτεμβρίου, έκλεισα το ραντεβού για τον εμβολιασμό μου (Johnson’s and Johnson’s). Να τονίσω πως ήταν καθαρά δική μου επιλογή και ΚΑΝΕΝΑΣ δε μου προέτρεψε να το κάνω. Πήγα λοιπόν στο ΓΝ Κατερίνης και το έκανα. Όλα αυτά γύρω στις 16.00. Πολύ τυπικά τα πράγματα. Το μόνο που μου είπαν είναι «Περίμενε ένα 15’

Speaking English Using Greek: Zolotas’ Historic Speech to World Bankers

Zolotas was director of the Bank of Greece when he famously spoke at a conference in English using Greek words. Public domain Many Greeks recall the speeches in English — peppered with Greek-origin words and phrases — given by economist and politician Xenophon Zolotas in the late 1950s. Zolotas was director of the Bank of Greece when he appeared in front of an audience at an International Bank for Reconstruction and Development conference in 1959. He delivered two speeches in English using Greek words to emphasize the wealth of the Greek language and the fact that countless Greek words enrich English. Greek remains a language which greatly enriches international scientific discourse; more than any other, it is the language which developed, shaped and expressed the beginning of most scientific theories, philosophical thoughts, and literature in most of the modern-day languages of the Western world. Zolotas’ speech delivered on Oct. 2, 1959 Kyrie, It is Zeus’ anathema on our epoch

Κορονοϊός Ινδία: Για πρώτη φορά πάνω από 50.000 κρούσματα σε ένα 24ωρο

Η Ινδία ανακοίνωσε σήμερα, Πέμπτη 30 Ιουλίου, πάνω από 50.000 νέα ημερήσια κρούσματα για πρώτη φορά, λόγω της αύξησης των μολύνσεων στις μη αστικές περιοχές σε μια περίοδο κατά την οποία η κυβέρνηση χαλαρώνει περαιτέρω τους περιορισμούς στις μετακινήσεις και το εμπόριο. Το τελευταίο 24ωρο καταγράφηκαν 52.123 νέα κρούσματα, σύμφωνα με τα στοιχεία των ομοσπονδιακών αρχών υγείας, με τον συνολικό αριθμό των κρουσμάτων να φθάνει σχεδόν το 1,6 εκατομμύριο. Το ίδιο διάστημα, 775 άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους λόγω του κορονοϊού, με τον συνολικό αριθμό των θανάτων να πλησιάζει τους 35.000 –που αν και είναι χαμηλός συγκριτικά με τον συνολικό αριθμό των κρουσμάτων, δεν εμφανίζει ιδιαίτερες τάσεις επιβράδυνσης. Ενώ οι μεγάλες πόλεις, όπως το Νέο Δελχί και το Μουμπάι, καταγράφουν επιβράδυνση στον αριθμό των κρουσμάτων, τα περιστατικά στις αγροτικές περιοχές συνεχίζουν να αυξάνονται με αλματώδεις ρυθμούς, προκαλώντας ιδιαίτερη ανησυχία στους ειδικούς που φοβο

Απίστευτο σκηνικό με Άδωνι: «Ευχαριστώ το Mega που δείχνει ποια μαγαζιά θα κλείσουμε αύριο»

Στην εκπομπή LIVE NEWS του MEGA παρενέβη ο υπουργός Ανάπτυξης και Επενδύσεων, Άδωνις Γεωργιάδης, αναφορικά με τις παραβάσεις που παρατηρούνται στους κανόνες του click away, όπου οι πολίτες διαλέγουν από το πεζοδρόμιο τα προϊόντα, και παραλαμβάνουν επιτόπου. Το Mega εδειχνε εικόνες από τα μαγαζιά στο Χαλάνδρι και ο κ. Γεωργιάδης με παρέμβασή του, είπε: «Με ενημέρωσαν για το βιντεο της εκπομπής. Μου είπαν ότι κάποια καταστήματα παραβιάζουν τους κανόνες και αυτό φαίνεται στην κάμερα. Το ίδιο έγινε σήμερα με τα καταστήματα που δείξατε χθες στην Ερμού. Όσα περισσότερα καταστήματα δείχνετε και συμπληρώνετε την ελεγκτική δράση του κράτους, θα κλείνουν την επόμενη μέρα. Θα κλείνετε μόνος σας κάθε μέρα και ένα κατάστημα και το πρόστιμο θα το χρεώνω στον κ. Ευαγγελάτο και μπράβο που το κάνετε!».

Airline Training Center

Car 'n Motion

Αthletix.gr

Φόρμα επικοινωνίας

Name

Email *

Message *